Wybrane słownictwo występujące w branży spawalniczej – „gwara spawalnicza”

Pracując w branży spawalniczej można usłyszeć wiele różnych zwrotów i nazw, którymi posługują się spawacze a często również osoby postronne. Niejednokrotnie nie wiadomo o co chodzi danemu pracownikowi i konieczne jest sprecyzowanie a czasem lepiej żeby pokazał…

Poniżej przedstawiam te najczęściej spotykane – z „gwary spawalniczej” – warto je znać aby móc się swobodnie porozumieć…


Bania – nieszczelność zbiornika („masz jedna banię” – jest 1 miejsce nieszczelne),

Copa – spoina z dużym nieregularnym nadlewem,

Cwinga – klamra, ścisk ślusarski,

Cyknąć – sczepić,

Dysza – końcówka prądowa,

Dziura/y – porowatość,

Fajka/Palnik – korpus uchwytu spawalniczego

Heftnąć – sczepić,

Kulka/i – odprysk/i,

Laga – spoina,

Łuska – dysza gazowa,

Spawać na kantę – złącze narożne ze spoiną pachwinową,

Porcelanka – łącznik – dyfuzor,

Spaw – spoina,

Spirala /Sprężyna/Fedra – prowadnik drutu,

Szczep – spoina sczepna (szczep to może być… ale Indian),

Szkiełko – szybka do przyłbicy spawalniczej,

Szpara/Szparka – pęknięcie w spoinie lub materiale podstawowym

Szparka – szczelina pomiędzy spawanymi blachami,

Zalać – zaspawać,

(ciekawy zwrot: „Zalałem tą szparkę…” – może i śmieszne ale prawdziwe)

Zendra – zgorzelina, warstwa tlenków,


 

Jeśli ktoś zna jeszcze jakieś inne słowa i chciałby uzupełnić powyższą listę to proszę o kontakt.

Używanie niektórych zwrotów może wprowadzać w błąd, nie jest również związane z fachowością i profesjonalnym podejściem do spawania dlatego najlepiej stosować pojęcia prawidłowe, których uczą na kursach jak również są dostępne w literaturze.